๑๕๙ ดูข้าดูเมื่อใช้......การหนัก
ดูมิตรพงศารัก........... เมื่อไร้
ดูเมียเมื่อไข้จัก...........จวนชีพ
อาจจักรู้จิตได้............ว่าร้ายฤาดีฯ
คำแปลศัพท์
ข้า--คนรับใช้,ลูกน้อง,ผู้ใต้บังคับบัญชา
การหนัก.--งานหนัก,งานที่ยากลำบาก
มิตร-- เพื่อนฝูง
พงศา-- ญาติพี่น้อง
เมื่อไร้-- เมื่อเราตกทุกข์ได้ยาก
เมื่อไข้-- เมื่อยามเจ็บไข้ได้ป่วย
จวนชีพ-- ใกล้ตาย
ร้ายฤาดี-- เป็นคนใจร้ายหรือคนใจดี
ถอดความ
ข้าทาสบริวาร ดูกันที่ใช้งานหนัก
ญาติมิตร จะรักจริงหรือมิรัก
เมื่อเมื่อยามเรายากไร้
เมียรัก จะดูน้ำใจ ก็เมื่อผัวเจ็บป่วยปางตาย
ดูในงามดังกล่าวนี้จะรูได้ว่าในน้ำใจนั้นร้ายหรือดี
No comments:
Post a Comment