Friday, December 6, 2013

๓๕๖.เข้าเถื่อนอย่าหมิ่นพร้า มีไป



๓๕๖.เข้าเถื่อนอย่าหมิ่นพร้า  มีไป
เข้าศึกอย่านอนใจ  เฉื่อยช้า
อาวุธอย่าวางไกล  ขุกค่ำ คืนแฮ
นอนแต่ยามหนึ่งอ้า  อาจป้องภัยพาลฯ

คำแปลศัพท์
เถื่อน—ป่า
หมิ่น—ดูหมิ่น,ดูถูก, ชะล่าใจ
พร้า—มีด
เข้าศึก—เข้าสู้รบ,เข้าสนามรบ
ขุก—ทันที,ปัจจุบันทันด่วน
ภัยพาล—อันตรายจากข้าศึก, อันตรายจากผู้ร้าย

ถอดความ
เข้าป่าอย่าประมาทควรมีมีดพร้าติดมือไป
เข้าสงครามอย่านอนใจมัวเฉื่อยช้าจะเสียหัว
อาวุธอย่าวางไว้ไกลตัวเผื่อเกิดเหตุยามค่ำคืน
นอนเพียงยามเดียวแล้วตื่นจะป้องกันภัยได้ทันการณ์

No comments:

Post a Comment