@อา สาสุดสิ้นเรี่ยว แรงกาย
ภัพ และผลพังหาย โหดเศร้า
เหมือน เพลิงตกสินธุ์สาย ศูนย์ดับ ไปนา
ปูน ต่อขาดขอดเต้า จึ่งรู้คุณปูน ฯ
คำแปลศัพท์
อาสา – สมัครใจเข้าทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ภัพ – ความดี,ความงาม
ผล – ความเจริญ, ประโยชน์ที่ได้
พัง – ถูกทำลาย, ทลาย
เพลิง – ไฟ
ศูนย์ – หายหมด
ปูน – ของที่ทำจากหินหรือเปลือกหอยเผาให้ไหม้เป็นผง ประสมกับขมิ้นเป็นสีแดงสำหรับกินกับหมาก
ขอดเต้า – หมดไปจากเต้า(เต้า= ภาชนะสำหรับใส่ปูน)
โหด – เลว,ร้าย,ต่ำทราม
สินธุ์สาย – สายน้ำ
ถอดความ
อาสารับใช้ทำงานจนสุดกำลัง
ผลประโยชน์และความดีไม่มีมั่งสูญหายหมด
เหมือนไฟตกน้ำไม่ปรากฏดับสิ้นสูญ
จะรู้คุณปูนเมื่อปูนแห้งไม่มีติดเต้านั่นแหละกระมัง
No comments:
Post a Comment