@น้ำ ฝนหม่นเมฆตั้ง ตกตะบึง
ไหล หลั่งถั่งชรทึง ท่วมเหย้า
ไฟ ติดนิดหนึ่งพึง จักก่อ
ดับ ระทมถ่านเถ้า หิ่งห้อยไป่มี ฯ
ตำแปลศัพท์
ตะบึง – ไม่หยุดหย่อน, มาก
ถั่ง – ไหลอย่างเท, ไป, ถึง
ชรทึง – แม่น้ำ(อ่านว่า ชระ-ทึง พจนานุกรมว่า ศัพท์นี้ใช้ว่า จทึง ฉทึง ชทึง หรือ สรทึง ก็มี แต่ในโคลงโลกนิติบางฉบับ ตรงนี้เป็น ชลทึง ก็มี ชลถึง ก็มี)
เหย้า – บ้าน, เรือน
พึงจักก่อ – เพิ่งจะเริ่มก่อไฟ
เถ้า – เท่า =เพียง, ขนาด
ถอดความ
น้ำฝนหล่นจากฟ้า หมู่เมฆทะมึนพาให้ตกไม่ยอมหยุด
น้ำก็ไหลเร็วรุดท่วมถึงเรือนชานชุ่มชื้น
เพิ่งจะก่อฟืนขึ้นมาเพียงนิดหน่อย
แม้ไฟถ่านเท่าหิ่งห้อยก็ดับหมด แสนจะระทดระทมใจ
No comments:
Post a Comment