๓๕๓. เป็นคนคิดแล้ว เจรจา
อย่ามลนหลับตา แต่ได้
เลือกสรรหมั่นปัญญา ตรองตรึก
สติริรอบให้ ถูกแล้วจึงทำฯ
คำแปลศัพท์
เจรจา—พูด
มลน—รีบ,ลนลาน
หลับตา—ไม่ใส่ใจ,ไม่เอาใจใส่, ไม่รับรู้รับทราบ
หมั่นปัญญา—ใช้ปัญญา, ใช้ความรอบรู้
ตรองตรึก—ใคร่ครวญ, พิจารณา
สติ—ความร็สึกตัว
ริรอบ—คิดอย่างรอบคอบ, ถ้วนถี่
ถอดความ
เกิดเป็นคนคิดให้ดีแล้วจึงค่อยพูดออกไป
อย่าวู่วามตามใจหลับตาพูดส่งเดช
ใช้ปัญญาสังเกตตรึกตรองดูให้จงดี
เอาสติตรวจสอบให้ชอบทีเห็นถูกถ้วนแล้วจึงค่อยทำ
No comments:
Post a Comment