๓๔๙.หัวล้านไป่รู้มัก
มองกระจก
ผอมฝิ่นไป่อยากยก ถอดเสื้อ
นมยานไป่เปิดอก ออกที่
ประชุมนา
คนบาปไป่เอื้อเฟื้อ
สดับถ้อยคำกวีฯ
คำแปลศัพท์
ไปรู้มัก --ไม่ชอบ
ผอมฝิ่น—คนผอมเหมือนคนสูบฝิ่น,คนผอมเพราะฝิ่น
นมยาน—นมคล้อยหรือห้อยลงต่ำกว่าระดับที่ควร, นมไม่สวย
ที่ประชุม—กลางชุมนุมชน,ต่อหน้าคนมากๆ
คนบาป—คนชั่ว,คนเลว
เอื้อเฟื้อ—สนในไยดี
สดับ—ฟัง
ถ้อยคำกวี—คำพูดของท่านผู้รู้
ถอดความ
คนหัวล้านไม่อยากส่องกระจกยกขึ้นดูเงา
คนผ่ายผอมเพราะฝิ่นเผาไม่อยากถอดเสื้อผ้า
คนนมยานก็ย่อมไม่กล้าเปิดอกอวดใคร
คนชั่วย่อมไม่เอาใจใส่ที่จะรับฟังคำสั่งสอน.
No comments:
Post a Comment