๒๙๖. อย่าชักน้ำน่านเข้า........................คลองคู
อย่าแนะเศิกศัตรู.....................................สู่เหย้า
ไฟในอย่าเชิดชู........................................นำออก
ไฟนอกอย่านำเข้า...................................หม่นไหม้มัวหมอง ฯ
คำแปลศัพท์
ชัก – นำ
น้ำน่าน – พื้นที่ทางน้ำ, เขตทางน้ำ, น้ำ
อย่าแนะ – อย่าชักนำ
เศิก – ข้าศึก
ศัตรู – ข้าศึก, ผู้จองเวรกัน, ผู้คิดร้ายต่อกัน
เหย้า – บ้าน, บ้านเมือง
ไฟใน – เรื่องเลวร้ายภายในบ้าน,
เรื่องส่วนตัวของคนในครอบครัว
ไฟนอก – เรื่องเหลวไหลภายนอกบ้าน, เรื่องส่วนตัวของคนอื่น
ถอดความ
อย่าชักน้ำเข้าคูคลองลุ่มลึก (เพราะที่ลุ่มน้ำท่วมง่าย)
อย่าชักศึกศัตรูเข้ามาสู่บ้านเมืองของตัว
ไฟในคือเรื่องในครอบครัวอย่าเอาไปพูดนอกบ้าน
ไฟนอกคือเรื่องไร้แก่นสารข้างนอกอย่าเอามาพูดบอกในครอบครัว จะพาหมอมัวเดือดร้อนใจ.
No comments:
Post a Comment